Dobro došli na Internet prezentaciju Gradske biblioteke i čitaonice Kotor.

Sajt je realizovan u sklopu projekta Dubrovnik i Kotor - gradovi i knjige koji su implementirali Gradska biblioteka i čitaonica Kotor u sastavu Kulturnog centra Nikola Đurković i Dubrovačke knjižnice - Dubrovnik sa partnerima: NVO Prostory, Podgorica i Matica hrvatska, ogranak u Dubrovniku. Projekat je finansirala Evropska zajednica iz sredstava namijenjenih za prekogranični program Hrvatska - Crna Gora u okviru instrumenata za pretpristupnu podršku.

 

Image00003

BOKELJSKE BURE, JUGE I BONACE možemo tumačiti kao roman zbivanja, jer je najvažniji oblikovni elemenat romana fabula - hronika porodice Andrić kroz šest generacija. Zatim i kao roman vremena, jer je jedna od dominantnih sastavnih supstanci ovog romana vrijeme, hronološki postulirano - nas autorka vodi u prošlost kroz porodične odnose Andrića u kontinuiranom vremenskom slijedu od šest generacija. Takođe, Boka kao lokalitet i nepresušni izvor inspiracije ima jednu od glavnih uloga u ovom romanu, tako da bismo ga mogli nazvati i romanom prostora.

Međutim, poznati pisac Henri Džejms je rekao : Jedina klasifikacija romana koju razumijem je ona što romane dijeli na one koji u sebi imaju života i one koji ga nemaju. Pred nama je roman prepun života, u kome je plastično oslikan duh jednog prošlog vremena sa snažno istaknutom istorijskom pozadinom.

Godinama radeći kao muzejski savjetnik u Pomorskom muzeju Crne Gore u Kotoru autorka , istoričarka umjetnosti po zvanju, bavila se proučavanjem istorije Boke i pomorstva, stoga ovaj roman možemo čitati i kao unutrašnju impresiju autorke, koja je željela da ono čime se godinama bavila i proučavala prenese na plan ličnog, običnog čovjeka u određenom istorijskom razdoblju (Napoleonova vladavina Bokom i Austrougarska uprava) i na određenom mjestu (Boka Kotorska).

Dokumentaristička sfera romana koja obiluje etnografskim detaljima predstavlja jednu od najvrijednijih sfera ovog djela. U ovom romanu možemo naći detaljnje, precizne i autentične opise različitih običaja, mjesta, navika, poslovanja koji su bili aktuelni u vremenu Napoleonove vladavine Bokom, kao i austrougarske uprave: opis crnogorska svadbe, crnogorskog Pazara, enterijera crnogorskih kuća i bokeških palaca, slike Starog grada, silaska sa Lovćena u Kotor, pučke svečanosti, načini trgovine ... Moram na ovom mjestu da primjetim da , nažalost, ima užasno malo publikacija koje se bave ovom tematikom na beletristički način, tako da većina naših sugrađana nije upoznata sa istorijom Boke, i to ne zato što nemaju interesovanja, već i zato što se nemaju gdje upoznati sa istorijom svog zavičaja na jedan populistički, zanimljiv i neopterećujući način. Takođe, moram da napomenem da mnogobrojni turisti koji dio svog odmora provode u Boki često traže ovakve publikacije, želeći se na ovaj način što više upoznati sa Bokom. Smatram da je ovaj roman savršen za upoznavanje Boke.

Autorka nam u ovom romanu kroz crno-bjelu karakterizaciju likova plastično oslikava tipove društvenog života u Boki u vremenu Napoleonove vladavine Bokom i austrougarske uprave. Imamo jednodimenzionalne, tipizirane likove poštenog, vrijednog crnogorskog čovjeka iz zaleđa Boke djeda Rada i Petra, zatim bogate bokeljske pomorce kapetana Boža Mitrovića, kasnije i Petrovog sina Rada, obrazovane Bokelje, advokata Iliju Radovića, požrtvovane, vrijedne i dobre crnogorske žene Marija, Danica , Darinka. Koristeći ovaj način građenja likova, autorka gradi statične karaktere naglašeno razdvajajući jedne od drugih pozitivne i negativne karaktere. Likovi koji u nama izazivaju poštovanje, simpatiju, saosjećanje su likovi sa izuzetno visokim moralnim vrijednostima : čestiti, vrijedni, istinoljubivi, požrtvovani, dobrotvori, sa izuzetnom ljubavlju prema svojoj porodici (djed Rade, Petar, Rade, Kapetan Božo Mitrović, Marija, Darinka, Danica, Đorđe Rađenković), dok su negativci g-đa Anastazija, majka advokata Ilije Radovića, sam advokat Ilija Radović i kao izraziti negativac Aneta. Ovakvom karakterizacijom likova, autorka podstiče čitaoce da razmišljaju o njima i nakon čitanja romana i sami dublje izgrade njihove karaktere.

Autorka u svom prvom romanu ima jedinstven pogled na svijet, gdje pobjeđuje ona rusoovska vjera u prirodnu dobrotu čovjeka. Dobrota je ta koja zbližava ljude različitog porijekla, različite vjere, različitih mentaliteta, tako pomorski kapetan Božo Mitrović otvorenog srca i iskrene duše prihvaća porodicu Andrić, koja dolazi iz crnogorskih planina, iz surovih prirodnih okolnosti u pitomi kraj Boke Kotorske. Stari kapetan prihvata ovu porodicu, sasvim različitog mentaliteta, učinivši ih svojim nasljednicima , jer je njihova vedra životna radost olakšala njegovu duboku tugu zbog gubitka porodice.

   Najveći domet autorkine proze je pjesnička snaga u opisima Boke Kotorske, koje krasi izuzetno poznavanje i duboki osjećaj ljubavi prema zavičaju. Autorka sa simpatijom slika ljude, običaje i ambijent koji nose obilježje starinskog i patrijahalnog. Želim da naglasim da deskriptivne vrijednosti preovlađuju nad narativnim vrijednostima autorkine proze, što i ne čudi s obzirom na izuzetno duboku osjećajnost koju autorka ispoljava prema zavičaju s jedne strane, dok s druge strane u romanu primjećujemo zanatske nedostatke koje su karakteristične za roman prvenac, kao što su labava kompozicija, neobrađen i neujednačen stil.

                                                                                                                                                                                                            Jasmina Bajo

This web site is funded by EU. The content of this web site is the sole responsibility of City Library of Kotor and can in no way be taken to reflect the views of the European Union.

posdnozjebiblioteka