Dobro došli na Internet prezentaciju Gradske biblioteke i čitaonice Kotor.

Sajt je realizovan u sklopu projekta Dubrovnik i Kotor - gradovi i knjige koji su implementirali Gradska biblioteka i čitaonica Kotor u sastavu Kulturnog centra Nikola Đurković i Dubrovačke knjižnice - Dubrovnik sa partnerima: NVO Prostory, Podgorica i Matica hrvatska, ogranak u Dubrovniku. Projekat je finansirala Evropska zajednica iz sredstava namijenjenih za prekogranični program Hrvatska - Crna Gora u okviru instrumenata za pretpristupnu podršku.

 

IMG 20170711 081311 resize

U najnovijem broju Glasnika Narodne biblioteke Radosav Ljumović iz Podgorice objavljeni su stručni radovi više bibliotekarke Jasmine Bajo: Inovativni digitalni servisi u narodnim bibliotekama i bibliotekarke Jelene Vukasović: Knjiga bez tajni – pravimo knjigu.

PICT0033 resize

Na prepunoj Pjaci od kina sinoć je predstavljena knjiga „Bokeški humor“ priređivača Nikole Malovića a u izdanju novske Knjižare So. Poštovaoci pisane riječi i humora uživali su slušajući viceve i dogodovštine iz brojnih bokeških kužina.
Knjiga “Bokeški humor” puna je urnebesnog plavo-bijelog humora, jedina slične vrste jer nudi koncentrat kojim u svakoj situaciji možemo poentirati u društvu i biti popularni tokom dugog niza godina. Ako postoji udžbenik za specijalizaciju iz vica, ili za uznapredovale stendap komičare, onda je ovo ta knjiga! Pronaći ćemo u njoj mnoge mentalitetske osobine Bokelja, ali i mnoštvo tipiziranih, svevremenskih likova: turiste, sveštenike; Srbe, Hrvate, Bosance i Crnogorce; plavuše, ludake, policajce, političare i prostitutke, konobare, ljubavnike, pijance, kriminalce, supružnike, carinike, bolesnike, studente, pomorce, kapetane … no i zmije, ajkule, zlatne ribice, bakalare, i kotorske mačke…
“Trudio sam se u periodu od godine i po da napravim antologiju bokeljskog humora. Da sakupim najbolje viceve, bokeljizujem ih i stavim u bokeljske situacije. Da ne bi bio zapostavljen ni onaj dio stvarnog života, u zadnjem djelu knjige su antologijske situacije iz najboljih anegdota do kojih sam mogao da dođem", naveo je Malović.
O humoru u Boki govorili su još: Jovica Martinović, Ilko Marović, Đorđije Radonjić, Vlasta Mandić i Dragan Sklender Pele.

Organizator promocije bio je Kulturni centar „Nikola Đurković" Kotor.

  • PICT0032_resize
  • PICT0033_resize
  • PICT0034_resize
  • PICT0036_resize
  • PICT0037_resize
  • PICT0038_resize
  • PICT0039_resize

 

Aleksandra Tomović, bibliotekarka Gradske biblioteke i čitaonice Kotor, učestvovala je 23. 06. 2017. godine na seminaru "IMP - pravo na informacije, fer korišćenja i otvoren pristup" - edukacija edukatora, koju je organizovala Nacionalna biblioteka “Đurđe Crnojević.” Predavanje u e - učionici Nacionalne biblioteke su držale prof. dr Jadranka Stojanovski sa Katedre za bibliotekarstvo u Zadru i mr Božena Jelušić, predstavnik Instituta za medije Crne Gore.
Seminar je dio projekta pod nazivom “Informaciona i medijska pismenost – strategija i praksa” koji se realizuje pod pokroviteljstvom UNESCO-a.
Obaveza polaznika ove radionice je da na jesen u svom gradu samostalno održe seminar za svoje kolege, kako bi ih upoznali sa pravom na informacije, fer korišćenjem i otvorenim pristupom informacijama.

  • IMP1_resize
  • IMP2_resize
  • IMP_3_resize

 

PICT0016

U Atrijumu Kulturnog centra „Nikola Đurković“ u utorak 20. juna predstavljen je književni opus Borisa Jovanovića Kastela.
Borisa Jovanovića Kastela kritika smatra najznačajnijim crnogorskim pjesnikom mediteranske orijentacije i uglednim imenom mediteranskog pjesništva i postjugoslovenske književnosti.
Zastupljen je u Antologiji svjetske poezije Nosside na italijanskom jeziku, Antologiji Mediteranske ljubavne poezije od najstarijih vremena do danas (Narodna biblioteka Radosav Ljumović, Podgorica), Antologiji savremene slovenske poezije na slovenačkom jeziku (Međunarodna revija za poeziju, Rp. Lirikon, Velenje, 2010, u izboru i prevodu Petera Kuhara), Antologiji crnogorske poezije na albanskom jeziku, Antologiji južnoslovenske poezije Twoja chwila na poljskom jeziku, dvojezičnoj češko-engleskoj Antologiji savremene slovenske poezije Bludni korijeni (2015)…
Sa pjesnikom, čiji je opus od preko dvadeset knjiga poezije i eseja, razgovarao je književni kritičar Vanja Kovačević. ,,Slijedeći najdublje tragove Mediterana vidljive samo njegovim vrhunskim poznavaocima, Kastel korak po korak osvaja taj začudni prostor stavarajući tajnu mapu duše, kaže Kovačević.
Kastel kojeg često nazivaju pjesnikom Mediterana pojasnio je da cijelog svog života kroz stvaralačku prizmu piše jednu jedinu knjigu posvećenu Mediteranu , jer je “upravo Mediteran srce civilizacije, duša našeg bića, identiteta i duha … simbol svjetskosti, našeg kosmopolitizma.”
Kastelove stihove čitala je Andrea Marić. U ime organizatora prisutne je pozdravila rukovoditeljka Gradske biblioteke i čitaonice Marija Starčević.

  • PICT0016
  • PICT0020
  • PICT0022
  • PICT0024

 

This web site is funded by EU. The content of this web site is the sole responsibility of City Library of Kotor and can in no way be taken to reflect the views of the European Union.

posdnozjebiblioteka